Chosen File:


Lower Case - eskişehir'de yaşamayı seviyorum. eskişehir bir şehir ve bir ildir.
Upper Case - ESKIŞEHIR'DE YAŞAMAYI SEVIYORUM. ESKIŞEHIR BIR ŞEHIR VE BIR ILDIR.
Sentence Case - eskişehir'de yaşamayı seviyorum. Eskişehir bir şehir ve bir ildir.
Capitalise New Word - Eskişehir'de Yaşamayı Seviyorum. Eskişehir Bir Şehir Ve Bir Ildir.

Como capitalizar os ficheiros de legendas em turco?

Este conversor pode ser utilizado para capitalizar e alterar o caso das palavras turcas num ficheiro .SRT (subtítulo). Este conversor permitir-lhe-á introduzir centenas de linhas de texto. O conversor manterá o mesmo espaçamento para todo o texto introduzido e a aplicação funciona com todos os caracteres turcos, incluindo os acentos.

Seleccione o ficheiro SRT no seu computador e depois escolha a opção relevante. Este conversor dá-lhe as opções seguintes, que funcionam em cada uma das seguintes formas:

  • Maiúsculas - Fazer todas as palavras em maiúsculas: BAŞKENTİ'TÜRKİYE TÜRKİYE ANKARA'DIR. ANKARA BÜYÜK.
  • Caixa baixa - Fazendo todas as palavras minúsculas: türki̇ye'ni̇n başkenti̇ ankara'dir. ankara büyüktür.
  • Sentence Case - Todas as palavras que iniciam uma frase com letra maiúscula: Türkiye'nin başkenti ankara'dır. Ankara büyüktür.
  • Capitalizar Nova Palavra - Capitalizar a primeira letra de cada nova palavra: Türkiye'nin Başkenti ankara'dır. Ankara Büyüktür.

A saída aparecerá então na parte inferior, a qual pode colar de novo no seu ficheiro .SRT original. Geralmente os ficheiros .SRT podem ser editados com muitos programas e aplicações diferentes, tanto no desktop como no telemóvel, em todos os sistemas.

Temos muitos outros recursos para aprender turco, incluindo para criar folhas de trabalho para aprender turco, preencher a lacuna, codificar palavras, e criar folhas de bingo de números de palavras turcas. 




Copyright

© 2012-2021 Shudian Ltd.|Privacy Policy & Terms of Use|Contact us

- All rights reserved.