Chosen File:


Lower Case - eskişehir'de yaşamayı seviyorum. eskişehir bir şehir ve bir ildir.
Upper Case - ESKIŞEHIR'DE YAŞAMAYI SEVIYORUM. ESKIŞEHIR BIR ŞEHIR VE BIR ILDIR.
Sentence Case - eskişehir'de yaşamayı seviyorum. Eskişehir bir şehir ve bir ildir.
Capitalise New Word - Eskişehir'de Yaşamayı Seviyorum. Eskişehir Bir Şehir Ve Bir Ildir.

터키어 자막 파일 대소문자 변환하는 방법?

이 변환 도구는 SRT(자막)에서 터키어의 대소문자를 변경하는 데 사용할 수 있습니다. 이 변환 도구를 사용하면 수백 줄의 텍스트를 입력할 수 있습니다. 변환 도구는 입력된 모든 텍스트에 대해 동일한 간격을 유지하며 앱은 악센트를 포함한 모든 터키어 문자에 대해 작동합니다.

컴퓨터에서 SRT 파일을 선택한 후 관련 옵션을 선택합니다. 이 변환 도구는 다음과 같은 각 방식으로 작동하는 다음 옵션을 제공합니다.

  • 대문자 - 모든 단어를 대문자로 만들기: TÜRKİYE'NİN BAŞKENTİ ANKARA'DIR. ANKARA BÜYÜK.
  • 소문자 - 모든 단어를 소문자로 만들기: türki̇ye'ni̇n başkenti̇ ankara'dir. ankara büyüktür.
  • 문장 시작 - 문장을 대문자로 시작하기: Türkiye'nin başkenti ankara'dır. Ankara büyüktür.
  • 새 단어 대문자 - 모든 새 단어의 첫 글자를 대문자로 쓰기: Türkiye'nin Başkenti Ankara'dır. Ankara Büyüktür.

그러면 결과가 하단에 나타나며, 이를 다시 원본에 붙여넣을 수 있습니다. 일반적으로, SRT 파일은 모든 시스템의 데스크톱과 모바일 모두에서 다양한 프로그램과 응용 프로그램으로 편집할 수 있습니다.

저희는 터키어 학습 워크시트 만들기, 공백 채우기, 단어 뒤섞기, 터키어 숫자 빙고 시트 만들기 등 터키어 학습을 위한 많은 리소스가 있습니다.




Copyright

© 2012-2021 Shudian Ltd.|Privacy Policy & Terms of Use|Contact us

- All rights reserved.