Jak převést turecký text do Unicode?

Současná turecká abeceda je založena na (standardní) latince se symboly převzatými z různých evropských abeced, jako je německá, švédská a albánská. Turecká abeceda obsahuje 29 znaků, 21 souhlásek a 8 samohlásek. Turecká abeceda byla standardizována v roce 1928 v rámci reformy tureckého jazyka. 

Vzhledem k jedinečným nebo nestandardním znakům latinky v turecké abecedě může být její používání při psaní online problém, protože ne všechny operační systémy nebo webové prohlížeče mají tureckou abecedu nainstalovanou. Jedním z problémů je, že romanizace nebo transliterace tureckých znaků může změnit výslovnost a význam slova a žádný standard nebyl přijat univerzálně. 

Chcete-li mít jistotu, že váš obsah bude čitelný a srozumitelný pro všechny, je nejlepší používat standard Unicode. Tím zajistíte, že váš text bude čitelný na jakémkoli zařízení bez ohledu na to, zda je v něm nainstalována turecká abeceda.

Unicode se používá především online jako způsob, jak zajistit správné zobrazení znaků (tj. nerománských slov, diakritiky atd.). Aby bylo zajištěno zobrazení znaků, poskytuje Unicode pro každý znak jedinečné číslo.

Pomocí tohoto převodníku převedete turečtinu do Unicode a Unicode do turečtiny. Máme spoustu dalších zdrojů pro výuku turečtiny, včetně vytváření pracovních listů pro výuku turečtiny.




Copyright

© 2012-2021 Shudian Ltd.|Privacy Policy & Terms of Use|Contact us

- All rights reserved.